Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa.

607

gil jyvVI Awpy pwiedw ipAwrw ijau pRBu iKMcY iqau jwhw ] (607-1)
gal jayvrhee aapay paa-idaa pi-aaraa ji-o parabh khinchai ti-o jaahaa.
The Beloved Himself puts the chains around their necks; as God pulls them, must they go.

jo grbY so pcsI ipAwry jip nwnk Bgiq smwhw ]4]6] (607-1)
jo garbai so pachsee pi-aaray jap naanak bhagat samaahaa. ||4||6||
Whoever harbors pride shall be destroyed, O Beloved; meditating on the Lord, Nanak is absorbed in devotional worship. ||4||6||

soriT mÚ 4 duquky ] (607-2)
sorath mehlaa 4 dutukay.
Sorat'h, Fourth Mehl, Du-Tukas:

Aink jnm ivCuVy duKu pwieAw mnmuiK krm krY AhMkwrI ] (607-2)
anik janam vichhurhay dukh paa-i-aa manmukh karam karai ahaNkaaree.
Separated from the Lord for countless lifetimes, the self-willed manmukh suffers in pain, engaged in acts of egotism.

swDU prsq hI pRBu pwieAw goibd srix qumwrI ]1] (607-3)
saaDhoo parsat hee parabh paa-i-aa gobid saran tumaaree. ||1||
Beholding the Holy Saint, I found God; O Lord of the Universe, I seek Your Sanctuary. ||1||

goibd pRIiq lgI Aiq ipAwrI ] (607-4)
gobid pareet lagee at pi-aaree.
The Love of God is very dear to me.

jb sqsMg Bey swDU jn ihrdY imilAw sWiq murwrI ] rhwau ] (607-4)
jab satsang bha-ay saaDhoo jan hirdai mili-aa saaNt muraaree. rahaa-o.
When I joined the Sat Sangat, the Company of the Holy People, the Lord, the embodiment of peace, came into my heart. ||Pause||

qU ihrdY gupqu vsih idnu rwqI qyrw Bwau n buJih gvwrI ] (607-5)
too hirdai gupat vaseh din raatee tayraa bhaa-o na bujheh gavaaree.
You dwell, hidden, within my heart day and night, Lord; but the poor fools do not understand Your Love.

siqguru purKu imilAw pRBu pRgitAw gux gwvY gux vIcwrI ]2] (607-5)
satgur purakh mili-aa parabh pargati-aa gun gaavai gun veechaaree. ||2||
Meeting with the Almighty True Guru, God was revealed to me; I sing His Glorious Praises, and reflect upon His Glories. ||2||

gurmuiK pRgwsu BieAw swiq AweI durmiq buiD invwrI ] (607-6)
gurmukh pargaas bha-i-aa saat aa-ee durmat buDh nivaaree.
As Gurmukh, I have become enlightened; peace has come, and evil-mindedness has been dispelled from my mind.

Awqm bRhmu cIin suKu pwieAw sqsMgiq purK qumwrI ]3] (607-6)
aatam barahm cheen sukh paa-i-aa satsangat purakh tumaaree. ||3||
Understanding the relationship of the individual soul with God, I have found peace, in Your Sat Sangat, Your True Congregation, O Lord. ||3||

purKY purKu imilAw guru pwieAw ijn kau ikrpw BeI qumwrI ] (607-7)
purkhai purakh mili-aa gur paa-i-aa jin ka-o kirpaa bha-ee tumaaree.
Those who are blessed by Your Kind Mercy, meet the Almighty Lord, and find the Guru.

nwnk Aqulu shj suKu pwieAw Anidnu jwgqu rhY bnvwrI ]4]7] (607-8)
naanak atul sahj sukh paa-i-aa an-din jaagat rahai banvaaree. ||4||7||
Nanak has found the immeasurable, celestial peace; night and day, he remains awake to the Lord, the Master of the Forest of the Universe. ||4||7||

soriT mhlw 4 ] (607-9)
sorath mehlaa 4.
Sorat'h, Fourth Mehl:

hir isau pRIiq AMqru mnu byiDAw hir ibnu rhxu n jweI ] (607-9)
har si-o pareet antar man bayDhi-aa har bin rahan na jaa-ee.
The inner depths of my mind are pierced by love for the Lord; I cannot live without the Lord.

ijau mCulI ibnu nIrY ibnsY iqau nwmY ibnu mir jweI ]1] (607-9)
ji-o machhulee bin neerai binsai ti-o naamai bin mar jaa-ee. ||1||
Just as the fish dies without water, I die without the Lord's Name. ||1||

myry pRB ikrpw jlu dyvhu hir nweI ] (607-10)
mayray parabh kirpaa jal dayvhu har naa-ee.
O my God, please bless me with the water of Your Name.

hau AMqir nwmu mMgw idnu rwqI nwmy hI sWiq pweI ] rhwau ] (607-10)
ha-o antar naam mangaa din raatee naamay hee saaNt paa-ee. rahaa-o.
I beg for Your Name, deep within myself, day and night; through the Name, I find peace. ||Pause||

ijau cwiqRku jl ibnu ibllwvY ibnu jl ipAws n jweI ] (607-11)
ji-o chaatrik jal bin billaavai bin jal pi-aas na jaa-ee.
The song-bird cries out for lack of water - without water, its thirst cannot be quenched.

gurmuiK jlu pwvY suK shjy hirAw Bwie suBweI ]2] (607-12)
gurmukh jal paavai sukh sehjay hari-aa bhaa-ay subhaa-ee. ||2||
The Gurmukh obtains the water of celestial bliss, and is rejuvenated, blossoming forth through the blessed Love of the Lord. ||2||

mnmuK BUKy dh ids folih ibnu nwvY duKu pweI ] (607-12)
manmukh bhookhay dah dis doleh bin naavai dukh paa-ee.
The self-willed manmukhs are hungry, wandering around in the ten directions; without the Name, they suffer in pain.

jnim mrY iPir jonI AwvY drgih imlY sjweI ]3] (607-13)
janam marai fir jonee aavai dargahi milai sajaa-ee. ||3||
They are born, only to die, and enter into reincarnation again; in the Court of the Lord, they are punished. ||3||

ik®pw krih qw hir gux gwvh hir rsu AMqir pweI ] (607-13)
kirpaa karahi taa har gun gaavah har ras antar paa-ee.
But if the Lord shows His Mercy, then one comes to sing His Glorious Praises; deep within the nucleus of his own self, he finds the sublime essence of the Lord's elixir.

nwnk dIn dieAwl Bey hY iqRsnw sbid buJweI ]4]8] (607-14)
naanak deen da-i-aal bha-ay hai tarisnaa sabad bujhaa-ee. ||4||8||
The Lord has become Merciful to meek Nanak, and through the Word of the Shabad, his desires are quenched. ||4||8||

soriT mhlw 4 pMcpdw ] (607-15)
sorath mehlaa 4 panchpadaa.
Sorat'h, Fourth Mehl, Panch-Padas:

Acru crY qw isiD hoeI isDI qy buiD pweI ] (607-15)
achar charai taa siDh ho-ee siDhee tay buDh paa-ee.
If one eats the uneatable, then he becomes a Siddha, a being of perfect spirituality; through this perfection, he obtains wisdom.

pRym ky sr lwgy qn BIqir qw BRmu kwitAw jweI ]1] (607-15)
paraym kay sar laagay tan bheetar taa bharam kaati-aa jaa-ee. ||1||
When the arrow of the Lord's Love pierces his body, then his doubt is eradicated. ||1||

myry goibd Apuny jn kau dyih vifAweI ] (607-16)
mayray gobid apunay jan ka-o deh vadi-aa-ee.
O my Lord of the Universe, please bless Your humble servant with glory.

gurmiq rwm nwmu prgwshu sdw rhhu srxweI ] rhwau ] (607-16)
gurmat raam naam pargaasahu sadaa rahhu sarnaa-ee. rahaa-o.
Under Guru's Instructions, enlighten me with the Lord's Name, that I may dwell forever in Your Sanctuary. ||Pause||

iehu sMswru sBu Awvx jwxw mn mUrK cyiq Ajwxw ] (607-17)
ih sansaar sabh aavan jaanaa man moorakh chayt ajaanaa.
This whole world is engrossed in coming and going; O my foolish and ignorant mind, be mindful of the Lord.

hir jIau ik®pw krhu guru mylhu qw hir nwim smwxw ]2] (607-18)
har jee-o kirpaa karahu gur maylhu taa har naam samaanaa. ||2||
O Dear Lord, please, take pity upon me, and unite me with the Guru, that I may merge in the Lord's Name. ||2||

ijs kI vQu soeI pRBu jwxY ijs no dyie su pwey ] vsqu AnUp Aiq Agm Agocr guru pUrw AlKu lKwey ]3] (607-18)
jis kee vath so-ee parabh jaanai jis no day-ay so paa-ay. vasat anoop at agam agochar gur pooraa alakh lakhaa-ay. ||3||
Only one who has it knows God; he alone has it, to whom God has given it - so very beautiful, unapproachable and unfathomable. Through the Perfect Guru, the unknowable is known. ||3||

ijin ieh cwKI soeI jwxY gUMgy kI imiTAweI ] (607-19)
jin ih chaakhee so-ee jaanai goongay kee mithi-aa-ee.
Only one who tastes it knows it, like the mute, who tastes the sweet candy, but cannot speak of it.