Sri Guru Granth Sahib Ji, English Translation by Dr. Sant Singh Khalsa. |
661 jb lgu dunIAw rhIAY nwnk ikCu suxIAY ikCu khIAY ] (661-1)jab lag dunee-aa rahee-ai naanak kichh sunee-ai kichh kahee-ai. As long as we are in this world, O Nanak, we should listen, and speak of the Lord. Bwil rhy hm rhxu n pwieAw jIviqAw mir rhIAY ]5]2] (661-1)bhaal rahay ham rahan na paa-i-aa jeevti-aa mar rahee-ai. ||5||2|| I have searched, but I have found no way to remain here; so, remain dead while yet alive. ||5||2|| DnwsrI mhlw 1 Gru dUjw (661-3)Dhanaasree mehlaa 1 ghar doojaa Dhanaasaree, First Mehl, Second House: <> siqgur pRswid ] (661-3)ik-oaNkaar satgur parsaad. One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru: ikau ismrI isvirAw nhI jwie ] (661-4)ki-o simree sivri-aa nahee jaa-ay. How can I remember the Lord in meditation? I cannot meditate on Him in remembrance. qpY ihAwau jIAVw ibllwie ] (661-4)tapai hi-aa-o jee-arhaa billaa-ay. My heart is burning, and my soul is crying out in pain. isrij svwry swcw soie ] (661-4)siraj savaaray saachaa so-ay. The True Lord creates and adorns. iqsu ivsirAY cMgw ikau hoie ]1] (661-5)tis visri-ai changa ki-o ho-ay. ||1|| Forgetting Him, how can one be good? ||1|| ihkmiq hukim n pwieAw jwie ] (661-5)hikmat hukam na paa-i-aa jaa-ay. By clever tricks and commands, He cannot be found. ikau kir swic imlau myrI mwie ]1] rhwau ] (661-5)ki-o kar saach mila-o mayree maa-ay. ||1|| rahaa-o. How am I to meet my True Lord, O my mother? ||1||Pause|| vKru nwmu dyKx koeI jwie ] (661-6)vakhar naam daykhan ko-ee jaa-ay. How rare is the one who goes out, and searches for the merchandise of the Naam. nw ko cwKY nw ko Kwie ] (661-6)naa ko chaakhai naa ko khaa-ay. No one tastes it, and no one eats it. loik pqIxY nw piq hoie ] (661-6)lok pateenai naa pat ho-ay. Honor is not obtained by trying to please other people. qw piq rhY rwKY jw soie ]2] (661-7)taa pat rahai raakhai jaa so-ay. ||2|| One's honor is preserved, only if the Lord preserves it. ||2|| jh dyKw qh rihAw smwie ] (661-7)jah daykhaa tah rahi-aa samaa-ay. Wherever I look, there I see Him, pervading and permeating. quDu ibnu dUjI nwhI jwie ] (661-7)tuDh bin doojee naahee jaa-ay. Without You, I have no other place of rest. jy ko kry kIqY ikAw hoie ] (661-8)jay ko karay keetai ki-aa ho-ay. He may try, but what can anyone do by his own doing? ijs no bKsy swcw soie ]3] (661-8)jis no bakhsay saachaa so-ay. ||3|| He alone is blessed, whom the True Lord forgives. ||3|| huix auiT clxw muhiq ik qwil ] (661-8)hun uth chalnaa muhat ke taal. Now, I shall have to get up and depart, in an instant, in the clapping of hands. ikAw muhu dysw gux nhI nwil ] (661-9)ki-aa muhu daysaa gun nahee naal. What face will I show the Lord? I have no virtue at all. jYsI ndir kry qYsw hoie ] (661-9)jaisee nadar karay taisaa ho-ay. As is the Lord's Glance of Grace, so it is. ivxu ndrI nwnk nhI koie ]4]1]3] (661-9)vin nadree naanak nahee ko-ay. ||4||1||3|| Without His Glance of Grace, O Nanak, no one is blessed. ||4||1||3|| DnwsrI mhlw 1 ] (661-10)Dhanaasree mehlaa 1. Dhanaasaree, First Mehl: ndir kry qw ismirAw jwie ] (661-10)nadar karay taa simri-aa jaa-ay. If the Lord bestows His Glance of Grace, then one remembers Him in meditation. Awqmw dRvY rhY ilv lwie ] (661-10)aatmaa darvai rahai liv laa-ay. The soul is softened, and he remains absorbed in the Lord's Love. Awqmw prwqmw eyko krY ] (661-11)aatmaa paraatamaa ayko karai. His soul and the Supreme Soul become one. AMqr kI duibDw AMqir mrY ]1] (661-11)antar kee dubiDhaa antar marai. ||1|| The duality of the inner mind is overcome. ||1|| gur prswdI pwieAw jwie ] (661-11)gur parsaadee paa-i-aa jaa-ay. By Guru's Grace, God is found. hir isau icqu lwgY iPir kwlu n Kwie ]1] rhwau ] (661-11)har si-o chit laagai fir kaal na khaa-ay. ||1|| rahaa-o. One's consciousness is attached to the Lord, and so Death does not devour him. ||1||Pause|| sic ismirAY hovY prgwsu ] (661-12)sach simri-ai hovai pargaas. Remembering the True Lord in meditation, one is enlightened. qw qy ibiKAw mih rhY audwsu ] (661-12)taa tay bikhi-aa meh rahai udaas. Then, in the midst of Maya, he remains detached. siqgur kI AYsI vifAweI ] (661-13)satgur kee aisee vadi-aa-ee. Such is the Glory of the True Guru; puqR klqR ivcy giq pweI ]2] (661-13)putar kaltar vichay gat paa-ee. ||2|| in the midst of children and spouses, they attain emancipation. ||2|| AYsI syvku syvw krY ] (661-13)aisee sayvak sayvaa karai. Such is the service which the Lord's servant performs, ijs kw jIau iqsu AwgY DrY ] (661-14)jis kaa jee-o tis aagai Dharai. that he dedicates his soul to the Lord, to whom it belongs. swihb BwvY so prvwxu ] (661-14)saahib bhaavai so parvaan. One who is pleasing to the Lord and Master is acceptable. so syvku drgh pwvY mwxu ]3] (661-14)so sayvak dargeh paavai maan. ||3|| Such a servant obtains honor in the Court of the Lord. ||3|| siqgur kI mUriq ihrdY vswey ] (661-14)satgur kee moorat hirdai vasaa-ay. He enshrines the image of the True Guru in his heart. jo ieCY soeI Plu pwey ] (661-15)jo ichhai so-ee fal paa-ay. He obtains the rewards which he desires. swcw swihbu ikrpw krY ] (661-15)saachaa saahib kirpaa karai. The True Lord and Master grants His Grace; so syvku jm qy kYsw frY ]4] (661-15)so sayvak jam tay kaisaa darai. ||4|| how can such a servant be afraid of death? ||4|| Bniq nwnku kry vIcwru ] (661-16)bhanat naanak karay veechaar. Prays Nanak, practice contemplation, swcI bwxI isau Dry ipAwru ] (661-16)saachee banee si-o Dharay pi-aar. and enshrine love for the True Word of His Bani. qw ko pwvY moK duAwru ] (661-16)taa ko paavai mokh du-aar. Then, you shall find the Gate of Salvation. jpu qpu sBu iehu sbdu hY swru ]5]2]4] (661-16)jap tap sabh ih sabad hai saar. ||5||2||4|| This Shabad is the most excellent of all chanting and austere meditations. ||5||2||4|| DnwsrI mhlw 1 ] (661-17)Dhanaasree mehlaa 1. Dhanaasaree, First Mehl: jIau qpqu hY bwro bwr ] (661-17)jee-o tapat hai baaro baar. My soul burns, over and over again. qip qip KpY bhuqu bykwr ] (661-17)tap tap khapai bahut baykaar. Burning and burning, it is ruined, and it falls into evil. jY qin bwxI ivsir jwie ] (661-18)jai tan banee visar jaa-ay. That body, which forgets the Word of the Guru's Bani, ijau pkw rogI ivllwie ]1] (661-18)ji-o pakaa rogee villaa-ay. ||1|| cries out in pain, like a chronic patient. ||1|| bhuqw bolxu JKxu hoie ] (661-18)bahutaa bolan jhakhan ho-ay. To speak too much and babble is useless. ivxu boly jwxY sBu soie ]1] rhwau ] (661-19)vin bolay jaanai sabh so-ay. ||1|| rahaa-o. Even without our speaking, He knows everything. ||1||Pause|| ijin kn kIqy AKI nwku ] (661-19)jin kan keetay akhee naak. He created our ears, eyes and nose. ijin ijhvw idqI boly qwqu ] (661-19)jin jihvaa ditee bolay taat. He gave us our tongue to speak so fluently. |